| dzoh||ᙉᑋ||dzoh||ADV||badly, hardly|
Although this often has the pejorative sense translated by English ‟badly”, it can have a non-pejorative sense, as in describing a dull (as opposed to sharp) pain or eggs that are soft (that is, hardly) boiled, as opposed to hard (that is, thoroughly) boiled.
|Dzoh||'uyinla.||badly||he made it
|He did it badly.|
|Tube||sulh||dzoh||'uhooja.||very||with me||badly||it happened
|Something very bad happened to me.|
(3) Dzoh ih nyulh'ults'ulh? `Is your pain dull?'
|'Ughez||dzoh||nes̲dlez.||eggs||poorly||it [n-class] has been boiled
|The eggs are soft-boiled.|
Related Words: Adverbs
|| marjoh |