'Ulhd̲z̲is̲ Whudiz̲ti' ᐧᐅᒡᙌᔆ ᗘᑔᙇᗠᐧ Silent Night

'Ulhd̲z̲is̲ whudiz̲ti' t'ewhudusnih

ᐧᐅᒡᙌᔆ ᗘᑔᙇᗠᐧ ᗥᗘᑐᔆᘆᑋ

The night is sacred, it is silent.


Yat whudiz̲ghel whe hoot'en s̲uli'

ᘓᐪ ᗘᑔᙇᗍᑊ ᐯᗥᐣ ᙐᘦᐧ

The sky is calm and has become bright.


Sak'us̲da ooyaz 'et huz̲ke.

ᙓᗽᔆᑕ ᐁᘓᙆ ᐧᐈᐪ ᐳᙇᗸ.

The Virgin and her son are there.


Ts'oodun diz̲ti'-un lhe'nildzoo'yaz

ᙧᑐᐣ ᑔᙇᗠᐧ-ᐅᐣ ᘱᐧᘆᑊᙈᐧᘓᙆ.

How beautiful is the holy child's little face!


Yak'uz whudiz̲ghel-i bes̲inti.

ᘓᗽᙆ ᗘᑔᙇᗍᑊ-ᐉ ᗫᙒᐣᗠ.

Sleep in heaven which is calm.


Yak'uz whudiz̲ghel-i bes̲inti.

ᘓᗽᙆ ᗘᑔᙇᗍᑊ-ᐉ ᗫᙒᐣᗠ.

Sleep in calm heaven.


'Ulhd̲z̲is̲ whudiz̲ti' t'ewhudusnih

ᐧᐅᒡᙌᔆ ᗘᑔᙇᗠᐧ ᗥᗘᑐᔆᘆᑋ

The night is sacred, it is silent.


'Usbai ghunli-ne whehunilhjoot.

ᐧᐅᔆᗭᐉ ᗌᐣᘦ-ᘅ ᗙᐳᘆᒡᘔᐪ.

The shepherds were frightened.


Yak'us̲da oots'uhayandi 'awet 'iltsai.

ᘓᗽᔆᑕ ᐁᙩᑋᘓᐣᑔ ᐧᐊᗓᐪ ᐧᐉᑊᙦᐉ.

The light that went out from God now appears.


Ndulcho whe bunat bubedindi.

ᐣᑐᑊᙜ ᗪᘇ ᗪᗫᑔᐣᑔ.

It shines upon them and envelopes them.


Sizi Gri neulhyis-un whuz̲dli.

ᙒᙄ ᐟrᐉ ᘅᐅᒡᘒᔆ-ᐅᐣ ᗘᙇᘬ.

Jesus Christ our saviour was born.


Sizi Gri neulhyis-un whuz̲dli.

ᙒᙄ ᐟrᐉ ᘅᐅᒡᘒᔆ-ᐅᐣ ᗘᙇᘬ.

Jesus Christ our saviour was born.


'Ulhd̲z̲is̲ whudiz̲ti' t'ewhudusnih

ᐧᐅᒡᙌᔆ ᗘᑔᙇᗠᐧ ᗥᗘᑐᔆᘆᑋ

The night is sacred, it is silent.


Yat whudiz̲ghel whe hoot'en s̲uli'

ᘓᐪ ᗘᑔᙇᗍᑊ ᐯᗥᐣ ᙐᘦᐧ

The sky is calm and has become bright.


Sizi Gri neba be hoot'en suli'.

ᙒᙄ ᐟrᐉ ᘅᗭ ᐯᗥᐣ ᙐᘦᐧ.

It has become light through our Father Jesus Christ.


Yenek'entsi' whunenulhtun.

ᘑᘅᗾᐣᙥ ᗘᘅᘄᒡᗞᐣ.

His love of us guides us.


Yeunzoo-i be naneonket.

ᘑᐅᐣᙀ-ᐉ ᘇᘅᐃᐣᗸᐪ.

He has redeemed us through grace.


Sizi Gri neulhyis-un whuz̲dli.

ᙒᙄ ᐟrᐉ ᘅᐅᒡᘒᔆ-ᐅᐣ ᗘᙇᘬ.

Jesus Christ our saviour was born.


Sizi Gri neulhyis-un whuz̲dli.

ᙒᙄ ᐟrᐉ ᘅᐅᒡᘒᔆ-ᐅᐣ ᗘᙇᘬ.

Jesus Christ our saviour was born.




The video is available on Youtube here.