Books for Adults
The Carrier, My People
The Carrier, My People
A discussion of various aspects of Carrier culture and history by Nak'azdli elder Lizette Hall, daughter of Louis-Billy Prince, with many reminiscences of her father. ISBN 0-9696211-0-8. Published by the author at Quesnel, BC. Second printing, 2000. Softcover. (The 1992 first printing, in hard cover, is effectively out of print. A few copies are available from the Yinka Dene Language Institute.) Available from Mosquito Books, 131-1600 15th Avenue, Prince George, BC, V2L 3X3, Canada, 1-800-451-6495 (toll free), 250-563-6495 (telephone), 250-563-8159 (FAX), mosquito_books@mindlink.bc.ca.

Changing Ways: Southern Carrier History 1793-1940.
Changing Ways: Southern Carrier History 1793-1940
A history of Dakelh people in the Blackwater region. Many photographs and illustrations. Appropriate for use in secondary schools. Written by historian Elizabeth Furniss with extensive consultation with Dakelh people. Published by the Quesnel School District (#28) at Quesnel, B.C. 114 pages. Softcover. Copyright 1993 by the Kluskus, Nazko, Red Bluff and Ulkatcho Indian Bands. ISBN: 0-9693638-9-3.

Dakelh Keyoh: The Southern Carrier in Earlier Times
Dakelh Keyoh: The Southern Carrier in Earlier Times
A description of the traditional life of Dakelh people in the Blackwater region. Many photographs and illustrations. Appropriate for use in secondary schools. Written by historian Elizabeth Furniss with extensive consultation with Dakelh people. Published by the Quesnel School District (#28) at Quesnel, B.C. 87 pages. Softcover. Copyright 1993 by the Kluskus, Nazko, Red Bluff and Ulkatcho Indian Bands. ISBN 0-9693638-8-5.

To the Nahani and Back by Trail
To the Nahani and Back by Trail
By the late Eli Prince. An account of her travels as a young woman in the Nahani country. In Dakelh, with English translation. Nak'albun/Dzinghubun (Stuart/Trembleur Lake) dialect. Carrier Linguistic Committee and Necoslie Indian Band. 1984.

Tulalhgusti
The Stations of the Cross
The Stations of the Cross as translated into Nak'albun/Dzinghubun (Stuart/Trembleur Lake) dialect by Father Adrien-Gabriel Morice. Transliterated into the Carrier Linguistic Committee writing system by Catherine Bird. Illustrated with photographs of the artwork from the church at Takla Landing. YDLI 1997. 10''x8.5''. 34pp. Perfect bound with laminated endpapers. An accompanying audio cassette is available.

Ulkatcho Food and Medicine Plants
Ulkatcho Food and Medicine Plants
Information on plants used for food and medicine, including names in the Lhk'acho dialect. The plants are identified by their scientific names. Compiled by Richard Hebda, Nancy J. Turner, Sage Birchwater, Michèle Kay, and the Ulkatcho Elders (1996). Anahim Lake: Ulkatcho Indian Band.

HOME BACK

Yinka Déné Language Institute © 2006